Aucune traduction exact pour خاص بكل على حدة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe خاص بكل على حدة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Une capacité de ressources additionnelles dédiée à une mission.
    قدرة موارد إضافية مركزة وخاصة بكل بعثة على حدة.
  • Rapport sur les critères de définition des taux de recouvrement des coûts en fonction des projets (DP/2005/CRP.5)
    التقرير المتعلق بمعايير تحديد معدلات استرداد التكاليف الخاصة بكل مشروع على حدة (DP/2005/CRP.5)
  • Les politiques suivies devaient en effet être conçues en fonction des caractéristiques de chaque pays.
    ومن ثم ينبغي دائما وضع هذه السياسات في ضوء الأوضاع الخاصة بكل بلد على حدة.
  • Prend note du document de séance sur les critères de définition des taux de recouvrement des coûts en fonction des projets (DP/2005/CRP.5);
    يحيط علما بورقة غرفة الاجتماع بشأن معايير تحديد معدلات استرداد التكاليف الخاصة بكل مشروع على حدة (DP/2005/CRP.5)؛
  • Comme indiqué précédemment, les rapports de synthèse de la Commission rendent compte de l'historique complet de chaque enquête.
    ومثلما أشير إليه سابقا، توثّق التقارير الموحدة للجنة بصورة شاملة تاريخ التحقيقات الخاصة بكل قضية على حدة.
  • Prend note du document de séance sur les critères de définition des taux de recouvrement des coûts en fonction des projets (DP/2005/CRP.5);
    يحيط علما بورقة غرفة الاجتماع المتعلقة بمعايير تحديد معدلات استرداد التكاليف الخاصة بكل مشروع على حدة (DP/2005/CRP.5)؛
  • Ces bureaux régionaux remplaceraient, selon que de besoin et uniquement en consultation avec les partenaires pertinents, les missions politiques portant sur un seul pays dont l'optique est plus limitée;
    وستحل، عند الاقتضاء وبالتشاور مع جميع الشركاء المعنيين، محل البعثاتِ السياسيةَ الخاصة بكل بلد على حدة، ذات النطاق الأضيق؛
  • Le partage des informations entre plusieurs pays peut être utile, mais chaque situation doit être envisagée dans une perspective propre au pays considéré.
    وبالرغم من أن تقاسم المعلومات بين البلدان جميعا يمكن أن يكون مفيدا، فيتعين دراسة كل حالة من منظور خاص بكل بلد على حدة.
  • Par le passé, on prenait pour base les coûts salariaux standard de New York et l'on opérait arbitrairement des réductions sur les coûts communs de personnel standard pour chaque mission.
    وكانت الممارسة السابقة تتمثل في استخدام التكاليف الموحدة للمرتبات المحددة على أساس مرتبات نيويورك والقيام بتخفيضات تقديرية خاصة بكل بعثة على حدة للتكاليف العامة الموحدة للموظفين.
  • Chacune des réunions a abouti à un ensemble de conclusions, de propositions à l'intention des décideurs et de propositions concrètes, qui renferment à la fois des éléments que l'on retrouve partout et des éléments qui sont propres à chaque région.
    وصدرت عن كل اجتماع مجموعة مستقلة من الاستنتاجات، والتوصيات المتعلقة بالسياسات، والمقترحات العملية، التي تتضمن عناصر عامة وعناصر خاصة بكل منطقة على حدة.